Louise Tanguay photographe
  • Accueil
  • Home
  • À propos
  • About
  • portfolios
  • portfolios
  • projets
  • projects
  • livres
  • books
  • blog de poésie
  • poetry blog
  • mara&mamie
  • mara & mamie
  • Diaporamas
  • Slideshows
  • Contact
  • Contact
  • nouveau - atelier
  • blog açores 2025 azores blog
  • projection-causerie

blog açores 2025 azores blog

Jour 17 - Suivez le guide ! / Day 17 - Follow the Guide!

3/4/2025

0 Comments

 
Le mercredi 4 mars 2025. Je vous invite à me suivre tout au long de la journée…
Wednesday, March 4, 2025. I invite you to follow me throughout the day…
Picture
Première rencontre en me rendant au dépanneur (mini mercado). Un chat qui se fond parfaitement dans le décor.
First encounter on my way to the convenience store (mini mercado). A cat that "matches" the surroundings.

Picture
Est-ce que cet escalier  passerait les règlements de sécurité chez-nous ?
Would this staircase pass safety regulations back home?

Direction Lagoa (lac) Lomba et le village de Lomba par les routes de campagne. Partout partout, des vaches ! Dans les villages, dans la montagne, au bord de la mer.
Heading to Lagoa (lake) Lomba and the village of Lomba via country roads. Cows everywhere! In the villages, in the mountains, by the sea.
Picture
Des vaches heureuses, en liberté.
Picture
Des vaches moins heureuses, mais tout aussi curieuses, dans un parc d’engraissement. Remarquez celle qui me jette un coup d’œil sous la bedaine de sa copine.
Not so happy cows, but just as curious, in a feedlot. Notice the one peeking at me from under her friend’s belly.
Picture
Œuvre abstraite sur un « container ».
​Abstract work of art on a container.
Picture
Picture
Partout des structures en pierres sèches.
Everywhere, dry stone structures.
Picture
Au détour du chemin, une vue spectaculaire sur la mer. Le petit point noir en bas à droite, c’est un bateau de pêche.
​Around the bend, a spectacular view of the sea. The small black dot in the lower right is a fishing boat.
Picture
Les triplets.
​The triplets.
Picture
Oiseau et arbre solitaire blessé.
​Bird and injured solitary tree.
Picture
L’église de Lomba, son palmier et ses pigeons.
​The church of Lomba, it’s palm tree and pigeons.
Picture
L’amour à l’envers.
Love upside down.

Picture
La nature reprend ses droits !
Nature is reclaiming its rights!
Picture
Les azalées commencent à fleurir.
The azaleas are starting to bloom.
Picture
Belle surprise ! Trois mamans, trois bébés. Trois minutes plus tard un épais brouillard s’étend sur le paysage. Visibilité nulle. Retour à la maison.
Nice surprise! Three moms, three babies. Three minutes later, a thick fog rolls over the landscape. Zero visibility. Back home.
Picture
Picture
De retour au village, la nature m’offre un cadeau.
Back in the village, nature offers me a gift.
Picture
0 Comments



Leave a Reply.

    Author

    Louise Tanguay

    Archives

    March 2025
    February 2025

    Categories

    All

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Accueil
  • Home
  • À propos
  • About
  • portfolios
  • portfolios
  • projets
  • projects
  • livres
  • books
  • blog de poésie
  • poetry blog
  • mara&mamie
  • mara & mamie
  • Diaporamas
  • Slideshows
  • Contact
  • Contact
  • nouveau - atelier
  • blog açores 2025 azores blog
  • projection-causerie